
FR/EN: guillemets (« ») / quotation marks (“ ”) - usage & punctuation
Oct 16, 2015 · C'est seulement l'usage typographique en vigueur pour l'anglais qui est différent de l'usage français. Il y a par ailleurs des différences entre les pays et entre les différents …
sommaire (d'un diaporama) - WordReference Forums
Mar 13, 2018 · Bonjour, je suis en train de faire un diaporama pour mon exposé d'anglais et je souhaiterais savoir comment je dois appeler le sommaire car je ne pense pas que ce soit …
French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais
Jun 22, 2007 · French and English words, phrases and idioms: meaning, translation, usage. No other languages allowed here. Mots, expressions et tournures idiomatiques en français et en …
DOE - dossier des ouvrages exécutés | WordReference Forums
May 14, 2009 · Hello world, How do you say DOE (Dossier des Ouvrages Exécutés) in English please ? Regards, Al. I look for it on WR dossier, ouvrage and exécuté... Dossier …
Maître , Me (titre pour un avocat) | WordReference Forums
May 21, 2009 · Bonjour, Comment on traduit les titres des avocats? For example, Me Dupont est l'avocat pour la defence.
je me permets de vous relancer | WordReference Forums
Apr 26, 2007 · Bonjour, J'ai un doute quant à ma traduction de la phrase suivante : " Je me permets de vous relancer concernant ma proposition de la semaine passée". => "I might come …
je me permets de vous contacter | WordReference Forums
Aug 4, 2006 · Salut, je dirais qu'en anglais, les courriers sont bien plus directs qu'en français. Des tournures comme 'j'ai l'honneur de' ouo 'je me permets' sont inusités.
Je me permets de revenir vers vous | WordReference Forums
Nov 29, 2006 · Bonjour, Je n'ai pas trouvé l'équivalent de la phrase "je reviens vers vous" ou "je me permets de revenir vers vous" dans le lien sité par CarolineR. La traduction de hiwelcome …
Fait à [lieu], le [date] - document officiel - WordReference Forums
Feb 8, 2005 · Cherchant a droite, a gauche. il semble que les Anglais mettent seulement la date et signature a la fin du contrat: <Place>, on <Date> <signature> OU: The undersigned agrees …
MCO - Maintien en Condition Opérationnelle - WordReference …
Oct 23, 2007 · MCO is a term that crops up in IT security. Below is a Wikipedia definition of the term in French: " Le maintien en condition opérationnelle (abrégé MCO) est l'ensemble des …